Среда, 22.01.2025, 07:58
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Форма входа

Категории
Учебные проекты
Статистика

Калашников Алексей Александрович

Главная » Статьи » Научные и публицистические работы

Что же такое проект?


Термин «проект» в нашем национальном строительном лексиконе достаточно долго имел единственную трактовку ‑ как документально оформленное, в чертежах, схемах и записках, представление какого-либо сооружения. В англоязычном профессиональном лексиконе то же самое обозначается термином design. С относительно недавнего времени термину «проект» у нас в стране придают, кроме вышеуказанного, еще и другое значение, соответствующее англоязычному термину project. На сегодняшний момент в русскоязычном профессиональном лексиконе под одним словом «проект» могут пониматься два значительно отличающихся по смыслу термина:

‑ проект как комплект документации (бумажной и электронной) по объекту, своего рода документальная модель и процесс создания такой модели и документации;

‑ проект как процесс решения какой-либо проблемы – от замысла или идеи решения до окончательной реализации этой идеи.

В международной практике термин project в рамках единого и, в общем-то, сходного толкования, имеет различные интерпретации:

project ‑ это что-либо, что задумывается или планируется, например, большое предприятие (толковый словарь Webster);

project:

-                     это предприятие, которое характеризуется принципиальной уникальностью условий его деятельности, таких как задачи, время, затраты, качество и другими условиями, которые различаются по другим параметрам и проектной специфической организацией;

-                     это предпринимаемое усилие, организующее человеческие, материальные и финансовые ресурсы в неизвестный путь в рамках уникального предмета работы, заданной спецификации, с ограничениями на затраты и время, а следование стандартному жизненному циклу проекта происходит так, чтобы осуществить успешные изменения, определенные посредством количественных и качественных целей и задач;

-                     это единственная в своем роде заданная скоординированная деятельность, с определенным началом и завершением, осуществляемая индивидуумом или организацией для решения специфических задач с определенным расписанием, затратами и параметрами выполнения.

ICB - IPMA Competence Baseline.

IPMA Editorial Committee. - Bremen: Eigenverlag.

project уникальный процесс, состоящий из набора взаимоувязанных и контролируемых работ с датами начала и окончания и предпринятый, чтобы достичь цели (objective) соответствия конкретным требованиям, включая ограничения по времени, затратам и ресурсам.

ISO/TR 10006. Quality Management – Guidelines to quality in project management

Справедливости ради можно вспомнить, что глубоко в дореволюционный период в Российской империи существовали такие слова как «проект» и «прожект». В словаре Даля это было представлено следующим образом: «ПРОЕКТ (м. лат.) прожект (франц.) план, предположение, предначертание; задуманное, предположенное дело, и самое изложение его на письме или в чертеже. …. Прожектировать (франц.) задумать, загадать, сообразить и предположить к исполнению; составлять для сего записку, чертеж и пр. Прожектёр охотник до проектов, у кого много предположений, задач для исполнения; затейщик, выдумщик».

В советский период звучание слова «прожект» использовалось для передачи иронии по отношению к какому-нибудь задумываемому, но не реальному или не нужному делу. А человек нанимавшийся таким делом назывался - прожектер.  Забавно, но именно это звучание наиболее соответствует англоязычному project.

Повсеместное распространение слова «проект» в профессиональной среде создало некоторую путаницу в архитектурно-строительной отрасли, где под этим термином всегда устойчиво понималась особая проектная деятельность, результатом которой являлась проектно-сметная документация. Однако это не касается многих других отраслей, где термин «проект» изначально трактовался по аналогии со значением слова project. Например в программировании, шоу-бизнесе, образовании, туризме и др. Русский язык пока не предложил нам выхода из этого положения кроме как построением дополнительных уточняющих словесных конструкций. Так инвестиционный проект – это что-то не вполне определенное. То ли документация, то ли процесс достижения финансового результата. А вот «инвестиционно-строительный проект» воспринимается конкретно. Это процесс или точнее, совокупность процессов. «Архитектурный проект» или «Архитектурно-строительный проект» – это точно совокупность чертежей, расчетов и пояснительных записок. «Строительный проект» - это процесс создания объекта недвижимости.

Категория: Научные и публицистические работы | Добавил: Алексей (13.01.2011)
Просмотров: 1470 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]